Санскрит когда появился. Санскрит. Удивительные факты прошлого


Санскрит - один из самых древних и загадочных языков. Его изучение помогло лингвистам приблизиться к тайнам древнего языкознания, а Дмитрию Менделееву создать таблицу химических элементов.

1. Слово «санскрит» означает «обработанный, совершенный».

2. Санскрит – живой язык. Он является одним из 22 официальных языков Индии. Примерно для 50 000 людей он родной, для 195 000 – второй язык.

3. Много веков санскрит называли просто वाच (vāc) или शब्द (śabda), что переводится как «слово, язык». Прикладное значение санскрита как культового языка было отражено в ещё одном его названии - गीर्वांअभाषा (gīrvāṇabhāṣā) - «язык богов» .

4. Самые ранние из известных памятников на санскрите были созданы в середине II тысячелетия до нашей эры.

5. Лингвисты считают, что классический санскрит произошел от санскрита ведического (на нем написаны веды, самой ранней из которых является Ригведа). Хотя эти языки похожи, их сегодня cчитают диалектами. Древнеиндийский лингвист Панини в пятом веке до нашей эры и вовсе считал их разными языками.

6. Все мантры в буддизме, индуизме и джайнизме написаны на санскрите.

7. Важно понимать, что санскрит – не национальный язык. Это язык культурной среды.

8. Первоначально санскрит употреблялся как общий язык жреческого сословия, в то время как правящие классы предпочитали разговаривать на пракритах. Окончательно санскрит стал языком правящих классов уже в поздней античности в эпоху Гуптов (IV-VI вв. н. э.).

9. Отмирание санскрита происходило по той же причине, что и отмирание латыни. Он оставался кодифицированным литературным языком, в то время как разговорный язык менялся.

10. Самая распространенная система записи санскрита – письмо деванагари. «Дева» - бог, «нагар» - город, «и» - суффикс относительного прилагательного. Деванагари используют также для записи хинди и других языков.

11. Классический санскрит насчитывает около 36 фонем. Если учитывать аллофоны (а система письма их учитывает), то общее количество звуков в санскрите увеличивается до 48.

12. Долгое время санскрит развивался обособленно от европейских языков. Первое соприкосновение лингвистических культур произошло во время Индийского похода Александра Македонского в 327 году до нашей эры. Тогда лексический набор санскрита пополнился словами из европейских языков.

13. Полноценное лингвистическое открытие Индии произошло только во второй половине XVIII века. Именно открытие санскрита положило начало сравнительно-историческому языкознанию и исторической лингвистике. Изучение санскрита выявило сходство между ним, латынью и древнегреческим, что натолкнуло лингвистов на мысль об их древнем родстве.

14. До середины XIX века было распространено мнение о том, что санскрит является праязыком, однако эта гипотеза была признана ошибочной. Настоящий праязык индоевропейцев не сохранился в памятниках и был древнее санскрита на несколько тысяч лет. Однако именно санскрит меньше всего удалился от индоевропейского праязыка.

15. В последнее время есть много псевдонаучных и «патриотических» гипотез о том, что санскрит произошел от древнерусского языка, от украинского языка, и так далее. Даже поверхностный научный анализ показывает их ложность.

16. Схожесть русского языка и санскрита объясняется тем, что русский – язык с медленным развитием (в отличие, например, от английского). Однако, например, литовский язык ещё более медленный. Из всех европейских языков именно он больше всего похож на санскрит.

17. Индусы называют свою страну Бхарата. Это слово пришло в хинди из санскрита, на котором был написан один из древних эпосов Индии «Махабхарата» («Маха» переводится как «великий»). Слово Индия же произошло от иранского произнесения названия области Индии Синдху.

18. Другом Дмитрия Менделеева был санскритолог Бётлингк. Эта дружба повлияла на русского ученого и во время открытия своей знаменитой периодической таблицы, Менделеев также предсказал открытие новых элементов, которые он назвал в стиле санскрита «экабором», «экаалюминием» и «экасилицием» (от санскритского «эка» - один) и оставил для них в таблице «пустые» места.

Американский лингвист Крипарский также отметил огромное сходство между таблицей Менделеева и «Шива-сутрами» Панини. По его мнению, Менделеев совершил своё открытие в результате поиска «грамматики» химических элементов.

19. Несмотря на то, что про санскрит говорят, что это сложный язык, его фонетическая система для русского человека понятна, но в нем есть, например, звук «р слоговое». Поэтому мы говорим не «Кршна», а «Кришна», не «санскрта», а «санскрит». Также сложности в изучении санскрита может вызвать наличие в санскрите кратких и долгих гласных звуков.

20. Противопоставления мягких и твердых звуков в санскрите нет.

21. Веды записаны со знаками ударения, оно было музыкальным и зависело от тона, однако в классическом санскрите ударения не обозначались. В прозаических текстах оно передается на основе правил ударения латинского языка 22. В санскрите восемь падежей, три числа и три рода. 23. Развитой системы знаков препинания в санскрите нет, но знаки препинания встречаются и делятся на слабые и сильные.

24. В текстах на классическом санскрите часто встречаются очень длинные сложные слова, включающие десятки простых и заменяющие целые предложения и абзацы. Их перевод похож на разгадывание ребусов.

25. От большинства глаголов в санскрите свободно образуется каузатив, то есть глагол со значением «заставить делать то, что выражает основной глагол». Как в парах: пить - поить, есть - кормить, тонуть - топить. В русском языке от древнерусского языка также сохранились остатки каузативной системы.

26. Там, где в латыни или в греческом одни слова содержат корневое «э», другие корневое «а», третьи - корневое «о», в санскрите во всех трех случаях будет «а».

27. Большая проблема с санскритом в том, что одно слово в нем может иметь до нескольких десятков значений. И корову в классическом санскрите никто не назовет коровой, она будет «пестроходящей», или «волоокой». Арабский ученый XI века Аль Бируни писал, что санскрит - «это язык, богатый словами и окончаниями, который обозначает разными именами один и тот же предмет и одним именем разные предметы».

28. В древнеиндийской драме персонажи говорят на двух языках. Все уважаемые персонажи говорят на санскрите, а женщины и слуги говорят на среднеиндийских языках.

29. Социолингвистические исследования употребления санскрита в устной речи указывают на то, что его устное использование весьма ограничено и что санкскрит больше не имеет развития. Таким образом, санскрит становится так называемым «мертвым» языком.

30. Огромный вклад в изучение санскрита в России внесла Вера Александровна Кочергина. Она составила «Санкритско-русский словарь» и написала «Учебник санскрита». Если вы хотите учить санскрит, то без трудов Кочергиной вам не обойтись.

Алфавит Дэванагари


Индийские алфавиты, включая брахми, деванагари и другие - единственные в мире, где порядок знаков не случаен, а основан на безупречной фонетической классификации звуков. Этим они выгодно отличаются от всех прочих алфавитов, несовершенных и хаотически построенных: древнегреческого, латинского, арабского, грузинского и др.
Никакого многовекового развития письма деванагари в самой Индии мы не знаем. Это письмо считается божественным откровением. Индийские жрецы брахманы утверждают, что санскрит - это язык, на котором говорили индийские боги. По одной легенде священные звуки преподнес Шива. Из них потом был создан санскрит.
По другой легенде, древние просветленные йоги, которые в тишине внимали своему телу, уловили пятьдесят различных вибраций, которые исходили из чакр, и каждая из этих тонких вибраций стала одной из букв санскритского алфавита, то есть, санскрит - это выраженные в звуках внутренние энергии. Например, многим известен священный на Востоке звук ОМ, он же мантра, и в то же время буква алфавита деванагари.
Само санскритское слово «Дэванагари» разные специалисты переводят по разному:
- письменность «
на говоре Дэвов » или « наговорён Дэвами (свыше)";
- "письменность города богов"
, письменность Небесного Града (Дева-Нагари).
Дэвы - это полубоги-полулюди (о чём сообщают сказы, легенды и предания не только индийского эпоса ). Дэвы выступают в обличии человека. Можно также перевести как божественный, (однокоренные слова " див ный", "у див ительный")
"Нага", Наги - народ змеелюдей , обитавший, согласно преданиям, в Индии в глубокой древности. Наги могли быть богами , полубогами, или приближенными богов.
"Ри" - (однокоренное слово ре чь) речь, письмо, закон, порядок, ритуал.
Таким образом, получаем Дева-Нага-Ри" - Божественных Нагов письмо (или речь).
Забавно, не правда ли? Наги - народ, считающийся мифическим вымыслом, а письмо их - вполне материальный объект, существующий уже 5000 лет. И это при том, что в легендах древних индийцев упоминаются многие другие мифические расы: Сиддхи, Чараны, Гандхарвы, Рудры, Апсары, Ураги, Гухьяки и Видьядхары, Данавы, Наги, Маруты, Ракшасы, Найрриты, разумные обезьяны и другие . А дело в том, что сами индийцы считают своими предками именно нагов и поклоняются им до сих пор. Во многих храмах, разбросанных по всей Индии с севера на юг, мы встречаем изображения змеелюдей из рода Нагов.
Культ змей встречается также в некоторых мифах, которые приводятся в сборнике древних религиозных текстов майя Книги Чилам-Балам. Там сообщается, что первыми жителями Юкатана были Люди Змеи, Интересно также, что в ветхозаветной традиции библейского змея-искусителя на иврите зовут «нахаш», на
с анскрите змея звучит как "нага" , а на некоторых индейских диалектах (ачуар и ауахун): "напи" и "нака-нака".
Есть еще один вариант перевода слова Дэванагари. Это язык общения между Нагами и Дэвами. Наги являются коренными жителями нашей планеты, они представляют Лунную династи ю. Девы же, представители Солнечной династии , являются пришельцами . Таким образом, звуки и шрифт Дэванагари составляли основу языка, на котором общались боги и разумные существа, прежние обитатели нашей планеты.

Санскрит - язык змеелюдей нагов?


Все вышесказанное подтверждают следующие любопытные наблюдения. Специалисты, занимающиеся изучением шрифтов и алфавитов, считают, что при написании символов или букв почти везде принято изображение рта, издающего звук слева направо (кроме букв "О" и " Ö" , нарисованных в фас).
Предположим, что каждый знак Дэванагари представляет собой, как и в кириллице и других алфавитах, схематическое изображение рта и органов речи в момент произнесения звука. Получается схематическое изображение рта сбоку. Верхнее нёбо - это горизонтальная черта, нижняя челюсть - это вертикальная черта. Рот получается всегда открытым. При этом зубы в этом шрифте ни в одном символе не изображаются. А некоторые буквы либо сильно искажены, либо изображают положения рта не человеческого существа, а, возможно, Нага, змеечеловека, поскольку эти символы изображают длинный язык, раздвоенный на конце.

Язык создателей Деванагари не содержал ни одной зубной буквы. Можно предположить, что у этих существ вообще не было зубов. Именно такими и изображают нагов индийские скульптуры . Зато в санскрите и хинди присутствует множество звуков, с выдохом через нос, а не через рот, т.е. придыхательных звуков ха, дха, джха, бхра и т. д. Для других человеческих языков это явление крайне редкое. Зачем так все усложнять, если наш рот и губы позволяют произнести огромное количество разных вариаций произношения? Тем более, что в классическом Санскрите, эти самые "выдохоносовые" звуки тоже произносятся как через рот, но с придыханием. Создается впечатление, что у создателей языка не было такого подвижного рта, зато была чрезмерно развита носоглотка.

В Индии и по сей день широко распространен странный обычай надрезания основания языка. Многие йоги язык специальными тренировками вытягивают в длину (иногда даже очень сильно). Сохранились упоминания о надрезании брахманами в древности языка вдоль с тем, чтобы он напоминал змеиный.
Зачем такие, казалось бы, весьма искусственные операции? Это, конечно, всего лишь гипотеза, но не с той ли вполне прагматичной, рациональной целью, чтобы проще было разговаривать на языке Нагов? Возможно, люди стремились правильно говорить на языке Нагов, и с этой целью изменяли свои органы речи.

Если посмотреть на карту распространения подобных языков с придыхательными звуками, то мы обнаружим, что язык Нагов , Людей-Змей и Драконов был распространен на территории Юго-Восточной Азии, (Индостан, Китай, Таиланд, Вьетнам, Япония, Корея). Данный факт согласуется с легендами упомянутых стран о том, что эти разумные существа, представители Лунной династии , проживали именно на этой территории. И как говорят легенды, они научили первых людей грамоте, сельскому хозяйству, ремеслу и другим знаниям. А также передали сокровенные знания об устройстве мира и человека, чтобы человек мог развиваться и совершенствоваться…

Санскрит , один из основных древнеиндийских языков индоевропейской языковой семьи, получивший литературную обработку. Распространён в Северной Индии с 1 в. до н. э. Отличается строго нормализованной грамматикой, унифицированной системой правил. Санскрит противостоит пракритам как язык, доведённый до формального совершенства (самскрта, буквально - обработанный), ведийскому языку, архаичному и мало унифицированному, а также другим древнеиндийским диалектам, давшим начало пракритам. На санскрите написаны произведения художественной, религиозной, философской, юридической и научной литературы, оказавшие влияние на культуру Юго-Восточной и Центральной Азии и Западной Европы.

Примечание : Если у Вас не отображаются те или иные символы санскритского языка - значит нужно сменить кодировку или браузер.

Санскрит (написание на санскрите): संस्कृतम्

Санскрит повлиял на развитие языков Индии (главным образом в лексике) и на некоторые другие языки, оказавшиеся в сфере санскритской или буддийской культуры (язык кави, тибетский язык). В Индии санскрит используется как язык гуманитарных наук и культа, в узком кругу - как разговорный язык.Различают эпический санскрит (язык "Махабхараты" и "Рамаяны", архаичный и менее нормализованный), классический санскрит (унифицированный язык обширной литературы, описанный древнеиндийскими грамматиками и занимающий центральное место среди других видов санскрита), ведийский санскрит (язык поздних ведийских текстов, подвергшийся влиянию современного ему санскрита), буддийский гибридный санскрит и джайнский санскрит (среднеиндийские языки буддийских, соответственно джайнских текстов).

Санскрит использует разные типы письменности, восходящие к брахми: кхароштхи, кушанское письмо, гупта, нагари, деванагари и др. Фонетика и фонология характеризуются тремя чистыми гласными ("а", "е", "о"), двумя фонемами, имеющими гласные и согласные аллофоны (i/y, u/v), и двумя плавными (r, l), которые могли выступать в слоговой функции. Сильно упорядочена система согласных (5 блоков - губные, переднеязычные, церебральные, заднеязычные и палатальные фонемы; каждый из блоков образуется противопоставлением звонких/глухих и придыхательных/непридыхательных). Из просодических признаков характерны различия по месту ударения, высоте тона ударного слога и долготе - краткости. Многочисленные правила сандхи определяют поведение фонем на стыках морфем и слов. Морфонологическая особенность - наличие 3 видов корня в зависимости от количества гласного. Для морфологии характерна восьмипадежная система имени, 3 рода и 3 числа. Глагол имеет развитую систему времён и наклонений.

Синтаксис зависит от характера текстов: в одних - богатство флективных форм, в других преобладают сложные слова, аналитические формы времени и залога. Лексика богата и стилистически многообразна. Изучение санскрита в Европе началось с конца 18 в. Знакомство с санскритом сыграло в начале 19 в. решающую роль в создании сравнительно-исторического языкознания.

Гласные (vowels)
a aa i ii u uu
e ai o au
RRi RRI LLi LLI
Первая группа (sparsha)
Согласные (consonants) Глухие Звонкие Носовые
Заднеязычные (Guttural)
ka kha ga gha ~Na
Палатальные (Palatal)
ca cha ja jha ~na
Церебральные (Cerebral)
Ta Tha Da Dha Na
Зубные (Dental)
ta tha da dha na
Губные (Labial)
pa pha ba bha ma

Вторая группа согласных
неносовые сонанты (antaHstha)
ya ra la va

Третья группа согласных
шумные фрикативные (uShman)
sha Sha sa ha

В санскрите имеются особые обозначения для так называемых ослабленных согласных:

  • visarga - графическое изображение звука H, возникающего из s (реже r) в конце предложения и в конце слова или префикса перед некоторыми согласными: taH तः, maH मः, vaH वः.
  • AnusvAra - графическое изображение носового призвука.n, возникающего после гласной из m или после гласных в конце слова перед словом, начинающимся с согласной, кроме согласных губного ряда: taM तं, naM नं, paM पं.
  • AnunAsika - графическое изображение назализованного долгого гласного: tA.N ताँ, vA.N वाँ, dA.N दाँ (встречается редко).
  • virAma - остановка, eсли слово оканчивается на согласный звук, то в конце ставится знак ् (.h), указывающий на отсутствие a.

Алфавит Деванагари

Деванагари Латинские Русские Internal
a а a^
a_ а_ a~
i и i^
i_ и_ i~
u у u^
u_ у_ u~
r. ри r`
r._ рр R
l. л. l~
l._ л._ L
e э e^
ai ай y~
o о o^
au ау w~
m~ м~ x
h. h. q`
k ка k
kh кhа k^
g га g
gh гhа g^
N. Н. N
c ча c
ch чhа c^
j джа j
jh джhа jh
n~ н~а n~
t. т.а t`
t.h т.hа t~
d. д.а d`
d.h д.hа d~
n. н.а n^I
t та t
th тhа t^
d да d
dh дhа d~
n на n
p па p
ph пhа p^
b ба b
bh бhа b^
m ма m
y йа y
r ра r
l ла l
v ва v
s` ша s^
s`. ш.а s~
s са s
h h

Дополнительные буквы и знаки

Деванагари Латинские Русские Internal
nukta нукта x`
a_ аа a`
ि i и i
i_ ии i`
u у u
u_ уу u`
r р r`
rr рр R`
e э e
ai ай y`
o о o
au ау w`
halant вирама a

Примеры

Окончания: न и क - присоединяемые к основе слова, изменяют его значение в первом случае на некую «совокупность», а во втором случае указывают на принадлежность к чему-либо.

जन jana - человек .
जनन janana - создание, творение .
जनक janaka - создатель, творец .

गण gan.a - множество.
गणन gan.ana - счет.
गणक gan.aka - математик.

राजीव rājiva синий лотос.
राजन् rājan раджа, царь
महा mahā (в сочетании с другими словами) большой, сильный, благородный.

महाराज mahā-rāja махараджа, великий царь. Более значительный или более почтительный титул, чем просто राजन् rājan.

िपतर् pitar отец .
मातर् mātar мать .
सुत suta сын .
सुता sutā дочь .

В санскрите приставка सु su- придает слову высшую степень качества.
Поэтому:

सुजन хороший человек.
सुसुत хороший сын.

При внимательном рассмотрении хинди и санскрита - обнаруживается, что отличие заключается только в том, что в санскрите все слова пишутся единой строкой, а в хинди разделяются пробелом. Поэтому можно совместить изучение этих двух языков и рассматривать их в комплексе.

Согласные, которые не вызывают затруднений:

Й М П Б К Т Д Н Л Р В Г Ч ДЖ С Ш Ш Х

य म प ब क त द न ल र व ग च ज स श ष ह

Примечание: Ш и Ш - два разных звука, но различие в их произношении практически несущественно.

ПХ БХ КХ ГХ ЧХ ДЖХ ТХ ДХ

फ भ ख घ छ झ भ ध

Согласные (только в хинди), которые служат для транскрипции заимствованных слов: З Ф (ничем не отличаются по написание от ДЖ и ПХ) кроме точки внизу:

Церебральные:

Т ТХ Д ДХ Р РХ

ट ठ ड ढ ड़ ढ़

Церебральные не имеют аналогов в русском языке, поэтому их можно просто причислить к одному из вариантов написания уже рассмотренных выше букв.

Еще одно «неудобство» алфавитов санскрита и хинди состоит в том, что в них существуют несколько фонетических вариантов звука Н:

ङ ञ ण

Итак, окончательный вариант соответствий русско-деванагарийского алфавита:

А अआ
Е
И इई
О
У उऊ
Б
БХ
В
Г
ГХ
Д दड

ДХ धढ
ДЖ
ДЖХ
З
Й
К
КХ
Л
М
Н नङ ञ ण
П
ПХ

Р रड़
РХ
С
Т तट
ТХ भठ
Ф
Х
Ч
ЧХ
Ш शष

Произношение:

अ|प| - |a|a| Безударное а (шва), как о в вода.
आ|पा - |ā|A| как ударное а в собака, палка, только долгое.
इ|पि| - |i|i| Более закрытый,чем русское и, короткий.
ई|पी| - |ī|I| Долгий вариант предыдущего.
उ|पु| - |u|u| Как русское у, короткий.
ऊ|पू| - |ū|U| Долгий вариант предыдущего.
ऋ|पृ| - |R| Как английский r в red, bread.
ॠ|पॄ| - |RR| удвоенный вариант предыдущего.
ऌ|पॢ| - |LR| Л с выгнутым назад языком. Экзотический звук, встречается в телугу, норвежском.
ॡ|पॣ| - |LRR| Удвоенный вариант предыдущего.
ए|पे| - |e|e| дифтонг как aв английском bane. (эи).
ऐ|पै| - |ai|ai| Дифтонг как i в английском mite (аи).
ओ|पो| - |o|o| Дифтонг как o в английском bone (оу).
औ|पौ| - |au|au| Дифтонг как ou в английском house (ау).

प्रेम (прем) - любовь (санскр.)

231 год назад, 14 ноября 1788 года во Владимире родился Михаил Лазарев, русский флотоводец и адмирал, участник нескольких кругосветных плаваний и других морских походов первооткрыватель и исследователь Антарктиды.

Пройдя долгий и непростой путь от гардемарина до адмирала, Лазарев не только принимал участие в наиболее ключевых морских сражениях XIX столетия, но и сделал многое для усовершенствования береговой инфраструктуры флота, стоял у истоков учреждения Адмиралтейства и основания Севастопольской морской библиотеки.

Жизненный путь и подвиги М. П. Лазарева в историческом материале НИИ военной истории академии Генштаб ВС России.

Всю свою жизнь Михаил Петрович Лазарев посвятил служению флоту России. Он родился в семье дворянина, сенатора Петра Гавриловича Лазарева, происходившего из дворян Арзамасского уезда Нижегородской губернии, был средним из трех братьев - будущих вице-адмирала Андрея Петровича Лазарева (род. в 1787 г.) и контр-адмирала Алексея Петровича Лазарева (род. в 1793 г.).

Уже после смерти отца, в феврале 1800 года, братья были зачислены рядовыми кадетами в Морской кадетский корпус. В 1803 году Михаил Петрович выдержал экзамен на звание гардемарина, став третьим по успеваемости из 32 учеников.

Е. И. Ботман. Портрет адмирала Михаила Петровича Лазарева. 1873 г.

В июне того же года для дальнейшего изучения морского дела он был назначен на линейный корабль «Ярослав», действовавший на Балтийском море. А еще через два месяца вместе с семью лучшими по успеваемости выпускниками он был командирован в Англию, где в течение пяти лет участвовал в плаваниях в Северном и Средиземном морях, в Атлантическом, Индийском и Тихом океанах. В 1808 году Лазарев вернулся на родину и сдал экзамен на чин мичмана.

В ходе Русско-шведской войны 1808 -1809 годов Михаил Петрович находился на линейном корабле «Благодать», входившем в состав флотилии вице-адмирала П. И. Хлынова. В ходе боевых действий у острова Гогланд флотилия захватила бриг и пять транспортов шведов.

При уклонении от превосходящей английской эскадры один из кораблей - линейный корабль «Всеволод» - сел на мель. 15 (27) августа 1808 года Лазарев с командой на спасательной шлюпке был направлен на помощь. Снять корабль с мели не удалось, и после яростной абордажной схватки с англичанами «Всеволод» был сожжен, а Лазарев и команда попали в плен.

В мае 1809 года он вернулся на Балтийский флот. В 1811 году произведен в лейтенанты.

Отечественную войну 1812 года Михаил Петрович встретил на 24-пушечном бриге «Феникс», который вместе с другими судами защищал Рижский залив, участвовал в бомбардировке и высадке десанта в Данциг. За храбрость Лазарев был награжден серебряной медалью.

После окончания войны в Кронштадском порту началась подготовка кругосветного путешествия в Русскую Америку. Для участия в нем был выбран фрегат «Суворов», в 1813 году его командиром назначен лейтенант Лазарев. Корабль принадлежал Российско-Американской компании, которая была заинтересована в регулярном морском сообщении между Петербургом и Русской Америкой.

9 (21) октября 1813 года корабль вышел из Кронштадта. Преодолев сильные ветра и густые туманы, пройдя проливы Зунд, Каттегат и Скагеррак (между Данией и Скандинавским полуостровом) и избежав столкновения с французскими и союзными им датскими кораблями, фрегат прибыл в Портсмут (Англия). После трехмесячной остановки корабль, пройдя вдоль берегов Африки, пересек Атлантику и на месяц остановился в Рио-де-Жанейро.

В конце мая 1814 года «Суворов» вышел в Атлантику, пересек Индийский океан и 14 (26) августа вошел в Порт-Джексон (Австралия), где встретил известие об окончательной победе над Наполеоном. Продолжив плавание по Тихому океану, в конце ноября фрегат прибыл в Ново-Архангельский порт, где находилась резиденция главного управляющего Русской Америки А. А. Баранова.

В ходе плавания на подходе к экватору была открыта группа коралловых островов, которым Лазарев дал имя «Суворов».

После зимовки фрегат выполнил поход на Алеутские острова, где принял большой груз пушнины для доставки в Кронштадт. В конце июля 1815 года «Суворов» покинул Ново-Архангельск. Теперь его путь лежал вдоль берегов Северной и Южной Америк, в обход мыса Горн.

В ходе плавания фрегат совершил заход в перуанский порт Кальяо, став первым русским кораблем, посетившим Перу. Здесь Михаил Петрович успешно провел порученные ему торговые переговоры, получив разрешение русским морякам торговать безо всяких дополнительных обложений.

Обогнув мыс Горн, корабль прошел через весь Атлантический океан и 15 (28) июля 1816 года прибыл в Кронштадт. Кроме большого груза ценной пушнины в Европу были доставлены перуанские животные - девять лам, по одному экземпляру вигони и альпаки. Под парусами на пути из Кронштадта в Ново-Архангельск «Суворов» находился 239 дней, а на обратном пути - 245 дней.

Маршрут плавания М. П. Лазарева на фрегате «Суворов» в 1813 - 1815 гг.

В начале 1819 года Лазарев, уже опытный командир и мореплаватель, получил под свое командование шлюп «Мирный», готовящийся в экспедицию к Южному Полярному кругу.

После двух месяцев подготовки, переоборудования кораблей, обшивки подводной части корпуса медными листами, подбора команды и заготовления провизии «Мирный» вместе со шлюпом «Восток» (под общим командованием его командира капитан-лейтенанта Ф. Ф. Беллинсгаузена) в июле 1819 года вышел из Кронштадта. Сделав остановку в столице Бразилии, шлюпы направились к острову Южная Георгия, прозванному «входными воротами» в Антарктиду.

Плавание проходило в тяжелых полярных условиях: среди ледяных гор и больших льдин, при частых штормах и снежных метелях, куч плавучего льда, тормозивших движение кораблей.

Благодаря превосходному знанию морского дела Лазаревым и Беллинсгаузеном корабли ни разу не потеряли друг друга из вида.

Пробиваясь среди айсбергов к югу, мореплаватели 16 (30) января 1820 года достигли широты 69° 23´5. Это и был край Антарктического материка, однако моряки не вполне осознали свой подвиг - открытие шестой части света.

Лазарев в своем дневнике писал:

Шестнадцатого числа мы достигли широты 69° 23´5, где встретили лед чрезвычайной высоты, простиравшийся так далеко, насколько достигало зрение. Однако сим удивительным зрелищем мы наслаждались недолго, ибо вскоре снова запасмурило и по обыкновению пошел снег… Отсюда мы продолжали свой путь к осту, при всякой возможности покушаясь к зюйду, но, не доходя 70°, неизменно наталкивались на ледяной материк.

После тщетных попыток найти проход командиры кораблей, посоветовавшись, решили отступить и повернули на север. Экипажи шлюпов находились в постоянном нервном напряжении, их донимали сырость и холод. Беллинсгаузен и Лазарев прилагали все усилия для обеспечения нормальных бытовых условий. На зимовку «Восток» и «Мирный» направились в австралийский порт Джексон.

Плавание Ф. Ф. Беллинсгаузена и М. П. Лазарева в 1819 - 1821 гг.

8 (20) мая 1820 года отремонтированные корабли направились к берегам Новой Зеландии, где три месяца бороздили воды мало изученного юго-восточного района Тихого океана, открыв целый ряд островов. В сентябре корабли вернулись в Австралию, а спустя два месяца снова направились в Антарктиду.

В ходе второго плавания морякам удалось открыть остров Петра I и берег Александра I, завершившие их исследовательскую работу в Антарктиде.

Так русские моряки первыми в мире открыли новую часть света - Антарктиду, опровергнув мнение английского путешественника Джеймса Кука, утверждавшего, что в южных широтах нет никакого материка, а если он существует, то только близ полюса, в не доступных для плавания районах.

Корабли находились в походе 751 день, из них 527 под парусами, и прошли свыше 50 тыс. миль. Экспедицией был открыто 29 островов, в том числе группа коралловых, названных в честь героев Отечественной войны 1812 года - М. И. Кутузова, М. Б. Барклая де Толли, П. Х. Витгенштейна, А. П. Ермолова, Н. Н. Раевского, М. А. Милорадовича, С. Г. Волконского.

За успешное плавание Лазарев, минуя чин капитан-лейтенанта, был произведен в капитаны 2 ранга.

Шлюпы «Восток» и «Мирный». Художник Ю. Сорокин

В марте 1822 года М. П. Лазарев был назначен командиром вновь построенного 36-пушечного фрегата «Крейсер».

В это время обострилась обстановка в Русской Америке, американские промышленники хищнически истребляли в наших владениях ценного пушного зверя. Было принято решение направить к далеким берегам фрегат «Крейсер» и шлюп «Ладога», которым командовал его старший брат Андрей. В августе того же года корабли покинули кронштадтский рейд.

После остановки на Таити каждый корабль пошел своим курсом, «Ладога» - к полуострову Камчатка, «Крейсер» - к берегам Русской Америки. Около года фрегат охранял русские территориальные воды от контрабандистов. Летом 1824 года его сменил шлюп «Предприятие», а «Крейсер» покинул Ново-Архангельск. В августе 1825 года фрегат прибыл в Кронштадт.

За образцовое выполнение задания Лазарев был произведен в капитаны 1 ранга и награжден орденом Владимира III степени.

В начале 1826 года Михаила Петровича назначили командиром строящегося в Архангельске линейного корабля «Азов», на то время самого совершенного корабля отечественного военного флота.

Командир тщательно подбирал себе экипаж, в составе которого были лейтенант П. С. Нахимов, мичман В. А. Корнилов и гардемарин В. И. Истомин - будущие руководители обороны Севастополя.

Его влияние на подчиненных было безгранично, Нахимов писал приятелю:

Стоит послушать, любезный, как тут все относятся к капитану, как его любят!… Право, русский флот еще не имел такого капитана.

По прибытии корабля в Кронштадт, он вступил в строй Балтийской эскадры. Здесь Михаил Петровичу довелось некоторое время служить под начальством знаменитого русского адмирала Д. Н. Сенявина.

В 1827 году Лазарев был назначен по совместительству начальником штаба эскадры, снаряжавшейся для похода в Средиземное море. Летом этого же года эскадра под командованием контр-адмирала Л. П. Гейдена вошла в Средиземное море и объединилась с французской и английской эскадрами.

Командование объединенным флотом принял на себя британский вице-адмирал Эдуард Кодрингтон - ученик адмирала Нельсона, в его состав входили 27 кораблей (11 английских, семь французских и девять русских) при 1,3 тыс. орудиях. Турецко-египетский флот насчитывал свыше 50 кораблей при 2,3 тыс. пушках. Помимо этого, неприятель располагал береговыми батареями на острове Сфактерия и в Наваринской крепости.

8 (20) октября 1827 года произошел знаменитый Наваринский бой. «Азов» находился в центре боевой изогнутой линии из четырех линейных кораблей. Именно сюда турки направили свой главный удар.

Линейному кораблю «Азов» пришлось вести бой одновременно с пятью турецкими кораблями, артиллерийским огнем он потопил два больших фрегата и корвет, сжег флагманский корабль под флагом Тагир-паши, вынудил выброситься на мель 80-пушечный линейный корабль, после чего зажег и взорвал его.

Кроме того, корабль под командованием Лазарева уничтожил флагманский корабль Мухаррем-бея.

В конце сражения у «Азова» были перебиты все мачты, изломаны борта, в корпусе насчитали 153 пробоины. Несмотря на столь серьезные повреждения, корабль продолжал сражаться до последней минуты боя.

Русские корабли вынесли на себе всю тяжесть сражения и сыграли главную роль в разгроме турецко-египетского флота. Противник потерял линейный корабль, 13 фрегатов, 17 корветов, четыре брига, пяти брандеров и другие суда.

За Наваринский бой линейный корабль «Азов», впервые в русском флоте, удостоен высшей награды - кормового Георгиевского флага.

Лазарев произведен в контр-адмиралы и награжден сразу тремя орденами: греческим - командорским крестом Спасителя, английским - Бани и французским - Святого Людовика.

В дальнейшем Михаил Петрович, будучи начальником штаба эскадры, крейсировал в Архипелаге и участвовал в блокаде Дарданелл, отрезав туркам путь на Константинополь.

«Наваринский бой». Художник И. Айвазовский

С 1830 года Лазарев командовал бригадой кораблей Балтийского флота, в 1832 году был назначен начальником штаба Черноморского флота, а в следующем году - командующим флотом, губернатором Николаева и Севастополя. На этом посту Михаил Петрович находился в течение 18 лет.

Уже в начале 1833 года Лазарев возглавил успешный поход русского флота и переброску 10-тысячного десанта войск в Босфор, в результате чего была предотвращена попытка захвата Стамбула египтянами. Военная помощь России вынудила султана Махмуда II заключить Ункиар-Искелесийский договор, высоко поднявший престиж России.

Закрепление России на Кавказе особенно враждебно воспринимала Англия, которая стремилась превратить Кавказ с его богатыми естественными ресурсами в свою колонию.

Для этих целей при активной поддержке Англии было организовано движение групп религиозных фанатиков (мюридизм), одним из основных лозунгов которого было присоединение Кавказа к Турции.

Для нарушения планов англичан и турок Черноморскому флоту было необходимо блокировать Кавказское побережье. С этой целью для действий у берегов Кавказа Лазарев выделил отряд, а позднее эскадру Черноморского флота, в составе шести вооруженных пароходов. В 1838 году было выбрано место для базирования эскадры у устья реки Цемес, чем было положено начало строительству Новороссийского порта.

В 1838 -1840 годах с кораблей Черноморского флота при непосредственном участии Лазарева были высажены десанты войск генерала Н. Н. Раевского (младшего), которые очистили от противника побережье и устья рек Туапсе, Субаши и Пазуапе, на берегу последней построен форт, названный именем Лазарева. Успешная деятельность Черноморского флота помешала осуществлению захватнических планов англичан и турок на Кавказе.

Лазарев первый организовал двухлетнюю экспедицию фрегата «Скорый» и тендера «Поспешный» с целью описания Черного моря, следствием которой было издание первой лоции Черного моря.

Под личным наблюдением Лазарева были составлены планы и подготовлена местность для строительства адмиралтейства в Севастополе, построены доки. В реорганизованном по его указанию Гидрографическом депо было напечатано много карт, лоций, положений, руководств и издан подробный атлас Черного моря.

Под руководством Михаил Петровича Черноморский флот стал лучшим в России. Были достигнуты серьезные успехи в кораблестроении, он лично следил за постройкой каждого корабля.

При Лазареве число кораблей Черноморского флота было доведено до полного штатного комплекта, усовершенствована корабельная артиллерия. В Николаеве построено адмиралтейство с учетом всех достижений техники того времени, началось строительство адмиралтейства под Новороссийском.

М. П. Лазарев прекрасно понимал, что парусный флот отживает свой век и на его смену должен прийти паровой. Однако технологическая отсталость не позволяла России быстрыми темпами совершить такой переход.

Лазарев направил все усилия, чтобы в составе Черноморского флота появились пароходы. Он добивается этого, заказав строительство железных паровых судов со всеми новейшими усовершенствованиями. Была произведена подготовка к строительству в Николаеве винтового 131-пушечного линейного корабля «Босфор» (заложен после смерти Лазарева в 1852 году).

В 1842 году Михаил Петрович добился заказов на постройку судостроительными верфями для Черноморского флота пяти пароходофрегатов «Херсонес», «Бессарабия», «Крым», «Громоносец» и «Одесса».

В 1846 году он командировал на английские верфи своего ближайшего помощника капитана 1 ранга Корнилова для непосредственного руководства постройкой четырех пароходов: «Владимир», «Эльбрус», «Еникале» и «Тамань». Все пароходы строились по русским проектам и эскизным чертежам.

Много внимания Лазарев уделял культурному росту моряков. По его указаниям и под его руководством была реорганизована Севастопольская морская библиотека и построен Дом собраний, а также организовано много других общественных и культурных учреждений.

Огромное значение адмирал уделял оборонительным сооружениям Севастополя, доведя количество орудий, защищавших город, до 734 единиц.

Лазаревская школа была суровой, работать с адмиралом было подчас нелегко. Однако те моряки, в которых он сумел разбудить живую искру, что жила в нем самом, становились истинными лазаревцами.

Михаил Петрович воспитал таких выдающихся моряков, как Нахимов, Путятин, Корнилов, Унковский, Истомин и Бутаков. Большая заслуга Лазарева состоит в том, что он подготовил кадры моряков, обеспечивших переход русского флота от парусного к паровому.

Адмирал всегда мало заботился о своем здоровье. Однако в конце 1850 года усилились боли в желудке, и по личному указанию Николая I он был направлен в Вену на лечение. Болезнь была сильно запущена, и местные хирурги отказались его оперировать. В ночь на 11 (23) апреля 1851 года на 63 году жизни Лазарев скончался от рака желудка.

Прах его был перевезен в Россию и предан земле в Севастополе во Владимирском соборе. В цокольном помещении этого собора в виде креста, головами к центру креста, похоронены М. П. Лазарев, П. С. Нахимов, В. А. Корнилов и В. И. Истомин.

Место захоронения адмирала М. П. Лазарева во Владимирском соборе, Севастополь.

В 1867 году в этом городе, тогда еще лежавшем в руинах после Крымской войны 1853 – 1856 годов, состоялось торжественное открытие памятника М. П. Лазареву. На открытии контр-адмирал Свиты И. А. Шестаков сказал блестящую речь, в которой живо очертил заслуги знаменитого адмирала по созданию русского флота и воспитанию высоких качеств русских моряков.

Совершенные М. П. Лазаревым географические открытия имеют всемирно-историческое значение. Они входят в золотой фонд русской науки. Михаил Петрович был избран почетным членом Географического общества.

Санкт-Петербургское морское собрание в память о замечательном русском адмирале М. П. Лазареве в 1995 году учредило серебряную медаль, которой награждаются работники морского, речного и рыбопромыслового флота, учебных заведений, научно-исследовательских институтов и других флотских организаций, внесших большой вклад в дело развития флота, совершившие знаменательные плавания, а также принимающие значительное участие в деле создания техники для флота и награжденные ранее золотым нагрудным знаком Морского собрания.

Русский народ с любовью хранит память о выдающемся русском адмирале, заслуженно ставя его в ряд лучших флотоводцев нашей Родины.

Медаль М. П. Лазарева Санкт-Петербургского морского собрания

ООН подтверждает, что санскрит – мать всех языков. Влияние этого языка прямо или косвенно распространилось почти на все языки планеты (по оценкам специалистов, оно составляет около 97%). Если Вы владеете санскритом, то сможете легко выучить любой язык мира. Лучшие и наиболее эффективные алгоритмы для компьютера были созданы не на английском, а именно на санскрите. Ученые США, Германии и Франции занимаются созданием программного обеспечения девайсов, работающих на санскрите. В конце 2021 г. несколько разработок будут представлены миру, а некоторые команды, такие как «отправить», «получить», «вперед» будут написаны на действующем санскрите.

Древний язык санскрит, который несколько столетий назад преобразил мир, вскоре станет языком будущего, контролируя боты и руководя девайсами. У санскрита есть несколько главных преимуществ, восхищающих ученых и лингвистов, некоторые из них считают его божественным языком – настолько он чист и благозвучен. Санскрит также раскрывает некоторые тайные значения гимнов Вед и Пуран – древнеиндийских текстов на этом уникальном языке.

Удивительные факты прошлого

Веды, написанные на санскрите, древнейшие в мире. Считается, что они сохранялись неизменными в устной традиции как минимум 2 миллиона лет. Современными учеными время создания Вед датируется 1500 годом до н. э., то есть «официально» их возраст - более 3500 лет. У них максимальный промежуток времени между распространением в устном изложении и письменной фиксацией, которая приходится на V век н. э.

Санскритские тексты относятся к самым различным тематикам, начиная с духовных трактатов и заканчивая литературными произведениями (поэзия, драма, сатира, история, эпика, романы), научными трудами по математике, лингвистике, логике, ботанике, химии, медицине, а также работами по разъяснению неясных для нас предметов – «подниманию слонов» или даже «выращиванию изогнутого бамбука для паланкинов». Древняя библиотека Наланды включала в себя наибольшее количество манускриптов по всем темам, пока не была разграблена и сожжена.

Поэзия на санскрите удивительно многообразна и включает в себя более 100 записанных и более 600 устных произведений.

Существуют работы огромной сложности, включая такие произведения, в которых описывается несколько событий одновременно при помощи игры слов или используются слова длиной в несколько строк.

Санскрит – праматерь большинства языков Северной Индии. Даже тенденциозные теоретики псевдоарийского вторжения, которые высмеивали индуистские тексты, после его изучения признавали влияние санскрита и принимали его как источник всех языков. Индоарийские языки развились из средних индоарийских языков, которые, в свою очередь, эволюционировали из праарийского санскрита. Более того, даже дравидские языки (телугу, малялам, каннада и до какой-то степени тамильский), которые не происходят из санскрита, заимствовали из него такое большое количество слов, что санскрит можно назвать их приемной матерью.

Процесс образования новых слов в санскрите продолжался долгое время, до тех пор, пока великий лингвист Панини, написавший грамматику, не установил правила образования каждого слова, составив полный список корней и существительных. После Панини были внесены некоторые изменения, они были упорядочены Вараручи и Патанджали. Любое нарушение правил, установленных ими, признавалось грамматической ошибкой, и поэтому санскрит остался неизменным со времен Патанджали (около 250 г. до н. э.) до наших времен.

Долгое время санскрит применяли в основном в устной традиции. До появления книгопечатания в Индии у санскрита не было единого письменного алфавита. Он был записан на местных алфавитах, что включает в себя более двух дюжин шрифтов. Это тоже необычное явление. Причины утверждения деванагари как стандарта письма следующие: влияние языка хинди и тот факт, что многие ранние санскритские тексты были напечатаны в Бомбее, где деванагари является алфавитом для местного языка маратхи.

Из всех языков мира санскрит обладает наибольшим словарным запасом, при этом он дает возможность произнести предложение с минимальным количеством слов.

Санскрит, как и вся литература, написанная на нем, делится на два больших раздела: ведический и классический. Ведический период, начавшийся в 4000-3000 г. до н. э., закончился примерно в 1100 г. н. э.; классический начался в 600 г. до н.э. и продолжается по настоящее время. Ведический санскрит с течением времени слился с классическим. Тем не менее, между ними сохраняется довольно большое различие, хотя фонетика одинакова. Было утеряно много старых слов, появилось много новых. Некоторые значения слов изменились, возникли новые словосочетания.

Сфера влияния санскрита распространилась во всех направлениях Юго-Восточной Азии (ныне Лаос, Камбоджа и другие страны) без применения военных действий или насильственных мер со стороны Индии.

Внимание, которое уделялось санскриту в Индии (изучению грамматики, фонетики и т.д.) вплоть до XX века, пришло, как это ни удивительно, извне. Успех современной сравнительной лингвистики, истории лингвистики и, в конечном счете, лингвистики в целом берет свое начало в увлечении санскритом западных ученых, таких, как А.Н Чомски и П.Кипарский.

Санскрит – это научный язык индуизма, буддийского учения (вместе с пали) и джайнизма (второго после пракрита). Его сложно отнести к мертвым языкам: санскритская литература продолжает процветать благодаря романам, коротким рассказам, эссе и эпическим поэмам, которые создаются на этом языке. В последние 100 лет и авторам даже были присуждены некоторые литературные награды, включая уважаемую Джнянпитх в 2006 году. Санскрит является официальным языком индийского штата Уттаракханд. В наши дни существует несколько индийских деревень (в Раджастане, Мадхия Прадеш, Ориссе, Карнатаке и Уттара Прадеше), где до сих пор говорят на этом языке. Например, в деревне Матхур в Карнатаке более 90% населения знает санскрит.

Существуют даже газеты на санскрите! «Судхарма», печатаемая в Мисоре, издается с 1970 года, а теперь у нее есть и электронная версия.

На данный момент в мире насчитывается около 30 миллионов старинных санскритских текстов, 7 миллионов из которых находятся в Индии. Это означает, что текстов на этом языке больше, чем римских и греческих вместе взятых. К сожалению, большинство из них не было каталогизировано, и потому требуется огромная работа по оцифровке, переводу и систематизации имеющихся манускриптов.

Санскрит в наше время

В санскрите числовая система называется катапаяди. Она приписывает каждой букве алфавита определенное число; этот же принцип заложен в построении таблицы ASCII. В книге Друнвало Мелкизедека «Древняя тайна Цветка Жизни» приводится интересный факт. В шлоке (стихе), перевод которой звучит следующим образом: «О, Господь Кришна, умащенный йогуртом поклонения молочниц, о спаситель падших, о, господин Шивы, защити меня!», после применения катапаяди получилось число 0,3141592653589793238462643383279. Если его умножить на 10, то получится число пи с точностью до тридцать первого знака! Понятно, что вероятность простого совпадения такого ряда цифр слишком маловероятна.

Санскрит обогащает науку, передавая знания, заключенные в таких книгах, как Веды, Упанишады, Пураны, «Махабхарата», «Рамаяна» и другие. С этой целью его изучают в Российском Государственном Университете и особенно в НАСА, в котором находятся 60 000 пальмовых листьев с манускриптами. НАСА объявила санскрит «единственным недвусмысленным разговорным языком планеты», который подходит для работы компьютеров. Эта же мысль была высказана еще в июле 1987 г. журналом «Форбс»: «Санскрит – язык, наиболее подходящий для компьютеров».

НАСА представило доклад о том, что Америка создает 6-е и 7-е поколения компьютеров, основанные на санскрите. Дата окончания проекта по 6-му поколению – 2025 г., а 7-му – 2034 г. После этого ожидается, что по всему миру пройдет бум по изучению санскрита.

В семнадцати странах мира существуют университеты по изучению санскрита для получения технологических знаний. В частности, в Великобритании изучается система защиты, основанная на индийской шри чакре.

Имеется интересный факт: изучение санскрита улучшает умственную деятельность и память. Студенты, освоившие этот язык, начинают лучше понимать математику и другие точные науки и получать по ним повышенные оценки. Школа Джеймса мл. в Лондоне ввела для своих учеников изучение санскрита как обязательный предмет, после чего ее студенты стали учиться лучше. Этому примеру последовали и некоторые школы Ирландии.

Исследования показали, что фонетика санскрита имеет связь с энергетическими точками тела, поэтому чтение или произношение санскритских слов стимулирует их, увеличивая энергетику всего организма, посредством чего достигается повышение уровня сопротивляемости болезням, расслабление ума и избавление от стресса. Кроме того, санскрит – единственный язык, который задействует все нервные окончания на языке; при произнесении слов улучшается общее кровоснабжение и, как следствие, функционирование мозга. Это приводит к улучшению здоровья в целом, как сообщает «Американский Хинду Университет».

Санскрит – это единственный в мире язык, существующий миллионы лет. Множество языков, произошедших от него, умерли; многие другие придут им на смену, но сам он останется неизменным.